Listen to your heart
Voila les paroles d'une très belle chanson, Listen to your heart
Listen To Your Heart | Ecoute Ton Coeur |
I know there's something in the wake of your smile. | Je sais qu'il y a quelque chose derrière ton sourire. |
I get a notion from the look in your eyes, yeah. | J'en ai l'idée de par le regard que tu as, ouais. |
You've built a love but that love falls apart. | Tu t'es construit un amour mais cet amour tombe en morceau. |
Your little piece of heaven turns to dark. | Ton petit morceau de paradis tourne a l'obscurité. |
[Chorus] | [Refrain] |
Listen to your heart | Ecoute ton coeur |
When he's calling for you. | Quand il t'appelle. |
Listen to your heart | Ecoute ton coeur |
There's nothing else you can do. | Il n'y a rien d'autre que tu puisses faire. |
I don't know where you're going | Je ne sais pas où tu vas |
And I don't know why, | Et je ne sais pas pourquoi, |
But listen to your heart | Mais écoute ton coeur |
Before you tell him goodbye. | Avant de lui dire au revoir |
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile. | Parfois tu te demandes si ce combat en vaut la peine. |
The precious moments are all lost in the tide, yeah. | Les moments les plus précieux se sont perdus dans la marre, ouais. |
They're swept away and nothing is what is seems, | Ils sont emportés et rien n'estce qui semble être, |
The feeling of belonging to your dreams. | Ce sentiment d'appartenir à tes rêves. |
[Chorus] | [Refrain] |
And there are voices | Et il y a des voix |
That want to be heard. | Qui veulent être entendue. |
So much to mention | Il y a tant à dire |
But you can't find the words. | Mais tu ne peux pas trouver les mots. |
The scent of magic, | Ce parfum de magie, |
The beauty that's been | La beauté que ça fut |
When love was wilder than the wind. | C'était quand l'amour était plus sauvage que le vent |
[Chorus] | [Refrain] |